Hacker News

102

Meta's Omnilingual MT for 1,600 Languages

by j0e1177381001829 comments
I find that meta’s translations are very poor compared to others, at least for relatively obscure languages, which I figured was relevant considering the article.

Google Translate is a good default, but LLMs are really good at translations, as they’re better capable at understanding context and providing culturally appropriate translations.

(I live in Cambodia where they speak Khmer)

by stingraycharles1774100530
I'll be looking at this in detail. I've started a company to do similar things, https://6k.ai

I'm currently concentrating on better data gathering for low-resource languages.

When you look in detail at data like Common Crawl, finepdfs, and fineweb, (1) they are really lacking quality data sources if you know where to look, and (2) the sources they have are not processed "finely" enough (e.g. finepdfs classify each page of PDF as having a specific language, where-as many language learning sources have language pairs, etc.

by ks20481774113059
Just spent a long time trying to find where you can download any of these weights.

Is it open weight? If so, why isn't there just a straight link to the models?

by djoldman1774107761
Meta released No Language Left Behind (NLLB) [1], I think in 2022. I wonder why this in not "NLLB 2.0"? These companies love introducing new names to confuse things

[1] https://ai.meta.com/research/no-language-left-behind/

by ks20481774113321
They can translate 1600 languages, but they cannot do basic text formatting, where are the paragraphs?
by garyclarke271774107552
That's a high count, but still a bit away from "Omni". Usual count is between 4k and 8k depending the source. But the first 1k might be the hardest, certainly.
by psychoslave1774100693
Another interesting thing mentioned here is: BOUQuET: Benchmark and Open-initiative for Universal Quality Evaluation in Translation.

https://huggingface.co/spaces/facebook/bouquet

by ks20481774113395
Didn’t research show that models get worse at translation the more languages get added in? The curse of multilinguality? Lauscher 2020?

It looks like meta found a way forward.

Reading meta’s abstract, it seems that they have found ways to improve the quality of the training data, and also new evaluation tools?

They are also saying that OMT-LLaMA does a better job at text generation than other baseline models.

by intended1774115125
Off topic, since the AI craze MS‘ documentation translation has ridiculous errors like translating try catch keywords to "versuchen" and "fangen" for German pages
by croes1774102034
[dead]
by rowanseerwald1774109184
[dead]
by ath3nd1774112230
[dead]
by true217331773819424
I’m very wary of celebrating Meta’s language work when the company was credibly found to have contributed to the genocide against the Rohingya in Myanmar, and separately, to human rights abuses against Tigrayans during the conflict in northern Ethiopia. Be careful whose sins you’re laundering.

https://www.amnesty.org/en/latest/news/2025/02/meta-new-poli... https://www.amnesty.org/en/latest/news/2023/10/meta-failure-...

by bikeshaving1774107327